<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.7" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Poetoj por la paco, kontraŭ milito</title>
	<link>http://www.poetojporlapaco.com</link>
	<description>per viaj pensoj, ideoj, emocioj, por krei pacan mondon</description>
	<pubDate>Fri, 09 May 2008 15:39:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.7</generator>

	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by nicola</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-223</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 23:04:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-223</guid>
					<description>Mi ne scias, ĉe mi nenio okazas! Skribu pli detale al mia adreso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi ne scias, ĉe mi nenio okazas! Skribu pli detale al mia adreso.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-222</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 20:46:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-222</guid>
					<description>Kara amiko, 

estas terure,
ke la la programo ŝanĝas la alineojn laŭ plaĉo. Kion fari?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kara amiko, </p>
<p>estas terure,<br />
ke la la programo ŝanĝas la alineojn laŭ plaĉo. Kion fari?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-221</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 20:20:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-221</guid>
					<description>Karea Nicola, 
ne estas kanto, sed mi volas sendi kelkajn, iom post iom.

Kore, Cez! 

PS: Kiun skribon mi prefere uzu? Mi forgesis tion, mia aspektas stranga ĉi tie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karea Nicola,<br />
ne estas kanto, sed mi volas sendi kelkajn, iom post iom.</p>
<p>Kore, Cez! </p>
<p>PS: Kiun skribon mi prefere uzu? Mi forgesis tion, mia aspektas stranga ĉi tie.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by nicola</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-220</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 00:36:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-220</guid>
					<description>Cez, ĉu ĝi estas kanzono aŭ poemo? Se kanzono mi ŝatus aldoni ĝin en http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cez, ĉu ĝi estas kanzono aŭ poemo? Se kanzono mi ŝatus aldoni ĝin en <a href="http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php" rel="nofollow">http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on AL NIKIFOROS by taglibro de nenifaranto &#187; AL NIKIFOROS</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/04/21/al-nikiforos/#comment-36</link>
		<pubDate>Fri, 21 Apr 2006 00:12:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/04/21/al-nikiforos/#comment-36</guid>
					<description>[...] sub: poezio, liberaj pensoj, Tradukoj, Filozofio, Politiko &#8212; nicola je la 01a kaj 11   AL NIKIFOROS    Kiam mi eksciis pri via morto   mi ne povis plori.  Mi turniĝis en la lito  de l&#8217;malsanulejo.  Mi memoris pri nia lasta renkontiĝo.  &#8220;Ili ne kuraĝos&#8221;, vi diris,  &#8220;Ili ne havas alian straton&#8221;, mi respondis.  &#8220;Kaj tiu strato estos ilia tombejo&#8221;,  vi kriis, plena je fido.  Jes, Nikiforos, ĝi estos ilia tombejo  jes, Nikiforos.  Kaj tiun ĉi promeson ni faras  anstataŭ fari rekvieman meson. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] sub: poezio, liberaj pensoj, Tradukoj, Filozofio, Politiko &#8212; nicola je la 01a kaj 11   AL NIKIFOROS    Kiam mi eksciis pri via morto   mi ne povis plori.  Mi turniĝis en la lito  de l&#8217;malsanulejo.  Mi memoris pri nia lasta renkontiĝo.  &#8220;Ili ne kuraĝos&#8221;, vi diris,  &#8220;Ili ne havas alian straton&#8221;, mi respondis.  &#8220;Kaj tiu strato estos ilia tombejo&#8221;,  vi kriis, plena je fido.  Jes, Nikiforos, ĝi estos ilia tombejo  jes, Nikiforos.  Kaj tiun ĉi promeson ni faras  anstataŭ fari rekvieman meson. [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Ni ĉiuj diras: ŝancon al pac&#8217;! by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/07/ni-niuj-diras-sancon-al-pac/#comment-35</link>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2005 15:22:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/07/ni-niuj-diras-sancon-al-pac/#comment-35</guid>
					<description>Karaj,

jen artikolo, kiun mi tradukis hodiaŭ matene: "La multaj vivoj de John Lennon". 
Klaku: http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html

Kore, Cez!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karaj,</p>
<p>jen artikolo, kiun mi tradukis hodiaŭ matene: &#8220;La multaj vivoj de John Lennon&#8221;.<br />
Klaku: <a href="http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html" rel="nofollow">http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html</a></p>
<p>Kore, Cez!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on parolo de fizikisto by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-33</link>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2005 22:17:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-33</guid>
					<description>Kara Nicola

Ĉu ekzistas eblo estingi aŭ plibonigi komenton?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kara Nicola</p>
<p>Ĉu ekzistas eblo estingi aŭ plibonigi komenton?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on parolo de fizikisto by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-32</link>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2005 22:06:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-32</guid>
					<description>Karaj,

kverelu, sed la armilojn tenu for. Mi ne scias, kiu diris tion. Sed certe estas ĝuste.
Alie estas jam strange, ke la ne-kverelantoj kutime permesas ĉiun krimon en la mondo. Ke ili trovas tion eĉ saĝa. Zapata diris: Prefere starante morti ol rampi tra la vivo! La "varmajn" eĉ Dio en la Biblio jam elsputis. Tio ŝajnas al mi granda problemo, tiu fiŝeco de multaj homoj. Kaj ili eĉ pensas, ke tiu libervola memkripligo estas saĝa... 
Paco momente ne signifas, ke ĉiu fariĝas neĝeblanka ŝafido, kiu tuj montras la vangon, se iu estas batulo. Tie4l la mondo nee stas momente. Paco estas antaŭ ĉio proceso, paŝon post paŝon oni povas plibonigi ion, se oni havas la kuraĝon por tio, se oni metas la pacon super la propran bonfarton. Paco estas kiel ĉio ĉiam konkreta afero, dependas de la cirkonstancoj, estas relativa.   
Unu afero ne eblas: hurli kun la lupoj kaj svingi la pacflaogon, bone tio eblas, sed la prezo estas tro alta- perdita vivo.

Kore, Cez!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karaj,</p>
<p>kverelu, sed la armilojn tenu for. Mi ne scias, kiu diris tion. Sed certe estas ĝuste.<br />
Alie estas jam strange, ke la ne-kverelantoj kutime permesas ĉiun krimon en la mondo. Ke ili trovas tion eĉ saĝa. Zapata diris: Prefere starante morti ol rampi tra la vivo! La &#8220;varmajn&#8221; eĉ Dio en la Biblio jam elsputis. Tio ŝajnas al mi granda problemo, tiu fiŝeco de multaj homoj. Kaj ili eĉ pensas, ke tiu libervola memkripligo estas saĝa&#8230;<br />
Paco momente ne signifas, ke ĉiu fariĝas neĝeblanka ŝafido, kiu tuj montras la vangon, se iu estas batulo. Tie4l la mondo nee stas momente. Paco estas antaŭ ĉio proceso, paŝon post paŝon oni povas plibonigi ion, se oni havas la kuraĝon por tio, se oni metas la pacon super la propran bonfarton. Paco estas kiel ĉio ĉiam konkreta afero, dependas de la cirkonstancoj, estas relativa.<br />
Unu afero ne eblas: hurli kun la lupoj kaj svingi la pacflaogon, bone tio eblas, sed la prezo estas tro alta- perdita vivo.</p>
<p>Kore, Cez!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on parolo de fizikisto by nicola</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-31</link>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2005 14:17:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-31</guid>
					<description>eheheh kompreneble Esperanto estas sentesprimilo :-) sed ne tio  estas la celo de nia ttt-ejo ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eheheh kompreneble Esperanto estas sentesprimilo <img src='http://www.poetojporlapaco.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  sed ne tio  estas la celo de nia ttt-ejo <img src='http://www.poetojporlapaco.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on parolo de fizikisto by Filĉjo</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-30</link>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2005 14:09:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/01/parolo-de-fizikisto/#comment-30</guid>
					<description>Aparte plaĉas al mi ankaŭ la ideo ke per Esperanto kverelas homoj, kiuj sen ĝi eĉ ne konus unu la alian...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aparte plaĉas al mi ankaŭ la ideo ke per Esperanto kverelas homoj, kiuj sen ĝi eĉ ne konus unu la alian&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
