<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.7" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Poetoj por la paco, kontraŭ milito</title>
	<link>http://www.poetojporlapaco.com</link>
	<description>per viaj pensoj, ideoj, emocioj, por krei pacan mondon</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 01:07:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.7</generator>

	<item>
		<title>Comment on Disonanco - de Jorge Camacho by Maria Sandelin</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2008/08/09/disonanco-de-jorge-camacho/#comment-13966</link>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 09:18:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2008/08/09/disonanco-de-jorge-camacho/#comment-13966</guid>
					<description>Dankon, Jorge, bonega poemo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dankon, Jorge, bonega poemo.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on belege by Duprost.</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/03/27/belege/#comment-12316</link>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 04:25:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/03/27/belege/#comment-12316</guid>
					<description>&lt;strong&gt;Duprost....&lt;/strong&gt;

Duprost....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Duprost&#8230;.</strong></p>
<p>Duprost&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on belege by Recall tadalafil.</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/03/27/belege/#comment-12076</link>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 12:11:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/03/27/belege/#comment-12076</guid>
					<description>&lt;strong&gt;Recall tadalafil....&lt;/strong&gt;

Recall tadalafil....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Recall tadalafil&#8230;.</strong></p>
<p>Recall tadalafil&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Ĉiuj floroj estas for by Duprost.</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/09/03/chiuj-floroj-estas-for/#comment-12046</link>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 17:40:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/09/03/chiuj-floroj-estas-for/#comment-12046</guid>
					<description>&lt;strong&gt;Duprost....&lt;/strong&gt;

Duprost....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Duprost&#8230;.</strong></p>
<p>Duprost&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by nicola</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-223</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 23:04:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-223</guid>
					<description>Mi ne scias, ĉe mi nenio okazas! Skribu pli detale al mia adreso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi ne scias, ĉe mi nenio okazas! Skribu pli detale al mia adreso.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-222</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 20:46:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-222</guid>
					<description>Kara amiko, 

estas terure,
ke la la programo ŝanĝas la alineojn laŭ plaĉo. Kion fari?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kara amiko, </p>
<p>estas terure,<br />
ke la la programo ŝanĝas la alineojn laŭ plaĉo. Kion fari?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-221</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 20:20:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-221</guid>
					<description>Karea Nicola, 
ne estas kanto, sed mi volas sendi kelkajn, iom post iom.

Kore, Cez! 

PS: Kiun skribon mi prefere uzu? Mi forgesis tion, mia aspektas stranga ĉi tie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karea Nicola,<br />
ne estas kanto, sed mi volas sendi kelkajn, iom post iom.</p>
<p>Kore, Cez! </p>
<p>PS: Kiun skribon mi prefere uzu? Mi forgesis tion, mia aspektas stranga ĉi tie.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Patro venu rakontu pri l&#8217; milit&#8217; by nicola</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-220</link>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 00:36:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/08/17/patro-venu-rakontu-pri-l-milit/#comment-220</guid>
					<description>Cez, ĉu ĝi estas kanzono aŭ poemo? Se kanzono mi ŝatus aldoni ĝin en http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cez, ĉu ĝi estas kanzono aŭ poemo? Se kanzono mi ŝatus aldoni ĝin en <a href="http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php" rel="nofollow">http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/index.php</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on AL NIKIFOROS by taglibro de nenifaranto &#187; AL NIKIFOROS</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2006/04/21/al-nikiforos/#comment-36</link>
		<pubDate>Fri, 21 Apr 2006 00:12:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2006/04/21/al-nikiforos/#comment-36</guid>
					<description>[...] sub: poezio, liberaj pensoj, Tradukoj, Filozofio, Politiko &#8212; nicola je la 01a kaj 11   AL NIKIFOROS    Kiam mi eksciis pri via morto   mi ne povis plori.  Mi turniĝis en la lito  de l&#8217;malsanulejo.  Mi memoris pri nia lasta renkontiĝo.  &#8220;Ili ne kuraĝos&#8221;, vi diris,  &#8220;Ili ne havas alian straton&#8221;, mi respondis.  &#8220;Kaj tiu strato estos ilia tombejo&#8221;,  vi kriis, plena je fido.  Jes, Nikiforos, ĝi estos ilia tombejo  jes, Nikiforos.  Kaj tiun ĉi promeson ni faras  anstataŭ fari rekvieman meson. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] sub: poezio, liberaj pensoj, Tradukoj, Filozofio, Politiko &#8212; nicola je la 01a kaj 11   AL NIKIFOROS    Kiam mi eksciis pri via morto   mi ne povis plori.  Mi turniĝis en la lito  de l&#8217;malsanulejo.  Mi memoris pri nia lasta renkontiĝo.  &#8220;Ili ne kuraĝos&#8221;, vi diris,  &#8220;Ili ne havas alian straton&#8221;, mi respondis.  &#8220;Kaj tiu strato estos ilia tombejo&#8221;,  vi kriis, plena je fido.  Jes, Nikiforos, ĝi estos ilia tombejo  jes, Nikiforos.  Kaj tiun ĉi promeson ni faras  anstataŭ fari rekvieman meson. [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on Ni ĉiuj diras: ŝancon al pac&#8217;! by Cezar</title>
		<link>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/07/ni-niuj-diras-sancon-al-pac/#comment-35</link>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2005 15:22:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.poetojporlapaco.com/2005/12/07/ni-niuj-diras-sancon-al-pac/#comment-35</guid>
					<description>Karaj,

jen artikolo, kiun mi tradukis hodiaŭ matene: "La multaj vivoj de John Lennon". 
Klaku: http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html

Kore, Cez!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Karaj,</p>
<p>jen artikolo, kiun mi tradukis hodiaŭ matene: &#8220;La multaj vivoj de John Lennon&#8221;.<br />
Klaku: <a href="http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html" rel="nofollow">http://cezar-panoramo.blogspot.com/2005/12/john-lennon.html</a></p>
<p>Kore, Cez!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
